The Upside Down Boy/El niño de cabeza
Publisher Summary
The Upside Down Boy is award-winning poet Juan Felipe Herrera's engaging memoir of the year his migrant family settled down so that he could go to school for the first time. Juanito is bewildered by the new school, and he misses the warmth of country life. Everything he does feels upside down. He eats lunch when it's recess; he goes out to play when it's time for lunch; and his tongue feels like a rock when he tries to speak English. But a sensitive teacher and loving family help him to find his voice and make a place for himself in this new world through poetry, art, and music. Juan Felipe Herrera's playful language and the colorful, magical art of Elizabeth Gómez capture the universal experience of children entering a new school feeling like strangers in a world that seems upside down-at first.
Translanguaging Typology
- Bilingual Texts
Books where the entire text is provided in both English and LOTE, typically on different parts of the page or on separate pages.
- With LOTE Used Within English Text
This category refers to bilingual books that integrate LOTE words or phrases in the English text. These LOTE words or phrases may or may not be directly translated within the English text. Typically, there are not English words or phrases used in the LOTE text.
- ISBN:
- 978-0-89239-217-9
- Publisher:
- Lee & Low Books
- Copyright:
- 2000
Have a Suggestion?
We do invite you to submit your ideas, lesson plans, vignettes, and other work to be included on our book pages.